Il ressort des constatations techniques préliminaires que cette thèse est peu probable.
وتشير النتائج التقنية الأولية إلى أن هذه النظريةبعيدة الاحتمال.
À long terme, on aura les meilleurs.
النظرةالبعيدة هي تلك التي تنتهي باختيار الفريق الأفضل
Gare-toi hors de portée de vue.
لا دعم بعيدالنظر
Cette théorie est peu probable, et venant de moi, ça veut dire quelque chose.
،هذه النظريّةبعيدة الإحتمال تماماً .وبصدوره منّي، فإنّ ذلك يقول شيئاً
Sans ces relais dans toutes les couches de la société, les instruments risquent de rester théoriques et lointains, sans prise avec la vie quotidienne des citoyens.
فبدون هذه الوسائط في جميع شرائح المجتمع، قد تظل الصكوك نظريةوبعيدة المنال ولا علاقة لها بحياة المواطنين اليومية.
C'est une question d'intérêt personnel mais aussi d'acuité politique.
المسألة مسألة مصلحة ذاتية والسياسة البعيدةالنظر.
Pas mal, pour un boiteux.
وهذه مسافة بعيدة للغاية بالنظر إلى عرجته
Son engouement sans doute a commencé depuis longtemps, si l'on considère la célébrité de Flynn.
افتتانه غالبا بدأ من بعيدبالنظر الى حالة فلين كشهير
Et même maintenant, je ne fais que l'admirer de loin.
حتى الان كل ما اقدر ان افعله ان القي عليها نظرة من بعيد
leur perspective est trop actuelle, oubliant le contexte.
والتي أغلبها مأخوذ من وجهة نظر حالية .بعيدة كل البعد عن السياق الصحيح